Pien Jin Lu's Obituary
Our Mother – Mrs. Lu Pien Jin(1927-2018)Mrs. Lu Pien Jin our beloved mother passed away peacefully at her home on Sunday April 22, 2018 at the age of 91 and is survived by her four children: son Chung-Yu, daughters Shing-Shing, Chen-Chen and Perng-Perng. Our mother’s family is from China Zhejiang Province. She was born in 1927 at China Henan Province to Lu Lian Ko and Sun Luong Chang. She was the only daughter in her family. Mother had two older and three younger brothers, all passed away before her.Our mother had a comfortable childhood growing up in an old-fashioned Chinese big family. However, during the young adult stage she started the next chapter of her life at the turbulent time of the eight-year war against Japan as well as the Chinese civil war. Mom followed her school to Taiwan via Penghu. She worked at the Military News Agency briefly and shortly afterwards married our late father, Lu Ying Tsao. Our father was in the military and most of time was not at home. Mom took care of us four kids by herself most of the time. She carried the responsibility of making ends meet and figuring out how to stretch the limited resources as long as it could. Such determination had a tremendous influence on each one of us.Our mother was introduced to the Catholic religion while she studied at Catholic all girls’ high school in China. However, she did not officially join the Catholic church until she was baptized in a little chapel of her local church in Taiwan together with our father in their fifties. As soon as they immigrated to the US in 1987, she joined the San Jose Chinese Catholic Community and her faith grew stronger with the parish during the past 30 years. Mom was a member of Legion of Mary and was active in the church senior group. She established many long-lasting friendships there.However the event that strengthened her faith the most was the failure of her marriage of 40 years. She lost focus in her life when our father left her in 1992. She was angry, sad, depressed and evenhad an urge to commit suicide. Gradually her faith provided her with strength to forgive and regain her will to overcome this very difficult part of her life. Mom attributed this to her deep love of God who guided her step by step.At about the same time, our mother became the president of the San Jose Chinese Culture Association. With support from various talented people, the senior activities attracted more than 200 members during her leadership. The responsibility shifted the attention of her life as she offered her ability and potential to the enjoyment of participants. Mom regained her self-confidence; and stood on her two feet again. Slowly, gratitude replaced the hatred in her heart. She was happy that she could help other people who experienced the similar hardship as she had on their journey.Mom felt peaceful and happy during the past six months when her health was declining quickly. Many visiting family members brought her much joy and laughter. She left her homeland and her parents seventy years ago all by herself and settled down across the Pacific Ocean to form a closely knit family.During four months of hospice care, we cared for our mother whole-heartedly. We also fully enjoyed her unconditional love. It’s all the work of our heavenly father’s mercy and blessings. We truly realized that a person’s end of life is a difficult journey. Nonetheless for the benefit of our mother, ourselves as well as the friends in our generation it is a must-learn lesson.Just as promised by Jesus “when I am lifted up from the earth, I will draw everyone to myself”, a dying mother calls upon her children and descendents to gather to her side to reconnect with their roots. Together, from this “ending” they will form a new “beginning” by joining to start the next chapter of their lives.二零一八年五月一日上午十時三十分 St. Clare Parish Church941 Lexington Street, Santa Clara, CA 95050 The Introductory Rites 迎靈禮 Greeting 致候詞 Sprinkling with Holy Water 洒聖水主禮:在聖洗的水中,我們追憶曾經接受洗禮,皈依基督,成為基督門徒的汴珍姊妹;願她也能追隨基督,到達永福的天鄉。眾:阿們。 Entrance Song 進堂詠: 奇異恩典 (你伴我歌84首) Opening Prayer 集禱經主禮:天主、全能的聖父,我們願信祢的聖子死而復活,求祢使我們去世的汴珍姊妹,藉這奧跡現在與基督同死,將來也歡欣的復活。以上所求是靠我們主基督。眾:阿們。 Liturgy of the Word 聖道禮 Reading 讀經恭讀聖保祿宗徒致格林多人後書 (五:1, 6-10)弟兄們:我們知道:如果我們這地上的帳篷拆毀了,我們必定獲得一所天上的住宅,這不是人所創造,而是天主親自建造、永遠存在的房屋。雖然我們知道,只要我們還住在這身體內,就是遠離主,仍然要常保持信心。因為我們現在只是憑信德活著,還看不清楚。是的,我們有信心,我們寧願出離身體,與主同住。因此我們無論住在身體內或出離身體,常專心討主的喜悅。因為我們眾人都要出現在基督面前、接受審判;每個人要按照本身在世時所行的善或惡,接受報應。—- 以上是天主的聖言。眾:感謝天主。 Responsorial Psalm 答唱詠眾:上主是我的光明,我的救援。上主是我的光明,我的救援,我還畏懼何人?上主是我生命的保障,我尚害怕何人?(眾)我只向上主請求一事:願我一生一世住在上主的殿裡。凝視上主的美善,參拜上主的聖殿。(眾)上主,求祢俯廳我的呼聲,求祢憐憫我,俯允我。上主,我切望仰瞻祢的慈顏。求祢不要轉面不顧。(眾)我深信在這人世間,必能見到上主的美善。你要鼓起勇氣,期待上主。你要振作精神,等候上主。(眾) Alleluia 福音前歡呼眾:阿肋路亞領:我是道路、真理、生命,除非經過我,誰也不能到父那裡去。眾:阿肋路亞 Gospel Reading 福音恭讀若望福音 (十四:1–6)「你們心裏不要煩亂;你們要信賴天主,也要信賴我,在我父的家裏,有許多住處,我去,原是為給你們預備地方;如不然,我早就告訴了你們,我去了,為你們預備了地方以後,我必再來接你們到我那裏去,為的是我在那裏,你們也在那裏,我去的地方,你們知道往那裏去的路。」多默說:「主,我們不知道祢往那裏去,怎會知道那條路呢?」耶穌回答說:「我是道路、真理、生命,除非經過我,誰也不能到父那裏去。」 — 以上是基督的福音眾:基督,我們讚美祢。 Homily 證道 General Intercessions 信友禱詞眾:求主俯聽我們。Liturgy of Eucharist 聖祭禮 Preparation of the Altar and Gifts:獻己頌(你伴我歌61首) The Lord’s Prayer 天主經我們的天父,願祢的名受顯揚;願祢的國來臨;願祢的旨意奉行在人間,如同在天上。求祢今天賞給我們日用的食糧;求祢寬恕我們的罪過,如同我們寬恕別人一樣;不要讓我們陷於誘惑;但救我們免於凶惡。 The Sign of Peace 平安禮 Communion 領聖體禮:Ave Verum Corpus天使之糧(你伴我歌168首) Closing Prayer 領聖體後經主禮:請眾同禱。(全體請起立)主禮:上主天主,我們為所領受的天上食糧而感謝祢。你既恩賜我們藉著生命之糧而與基督結合,求你使我們與汴珍姊妹一同蒙受你聖子的救贖,今世生活在基督內,來日與基督和眾聖者一起,永遠在天國的喜樂中生活。因主耶穌基督之名,求祢俯聽我們的祈禱。眾:阿們。 Eulogy 生平追思 Concluding Rites 禮成 Final Commendation 告別禮 禱詞:天主的聖者,請來扶助他;上主的天使,請來迎接他;請迎接他的靈魂,領他到天主臺前。 灑聖水、獻香為亡者祈禱文主禮:現在我們也祈求聖母瑪利亞和天上諸聖一起為亡者轉求!天主,賞賜他加入天上的大家庭,共享永生的幸福。領:聖母瑪利亞 (眾:請為汴珍姊妹祈禱)領:………… (眾:請為汴珍姊妹祈禱)領:瑪利亞伊搦斯 (眾:請為汴珍姊妹祈禱)主禮:上主,求祢俯聽諸位聖人的祈禱。眾:願我們的祈禱蒙祢垂聽。 主禮:請大家祈禱。仁慈的聖父,我們把汴珍姊妹的靈魂託付在祢手中,希望他在末日同耶穌一樣復活,和所有死於基督的人一樣。我們感謝祢在現世把無限的恩惠賜給了祢的僕人。求祢俯聽我們的祈禱,為祢的僕人開啟天國之門,也使我們暫時留在現世的人,能以信德的語言互相安慰,直到我們大家在基督內相遇,同祢和眾兄弟姐妹,永遠團聚的那一天,以上所求是靠我們的主耶穌基督。眾:阿們。 神父率領全體親友行三鞠躬禮 請求瑪利亞萬福瑪利亞求妳 教我安靜的力量萬福瑪利亞求妳 教我溫柔的堅強萬福瑪利亞求妳 指引順服的信心萬福瑪利亞求妳 指引祈禱的希望全心全意 跟隨祂不言不語 一生默默事奉祂萬福瑪利亞為我祈求 加納的恩寵萬福瑪利亞為我祈求 主愛的光榮我們的母親陸汴珍女士(1927 ~ 2018 )家母陸汴珍女士於西元2018年4月22日蒙主恩召。平安逝於家中,子女環侍在側,享年九十一。母親祖籍浙江紹興。父,陸蓮柯;母,孫龍璋。1927 年出生於河南汴京(今之開封), 得名”汴珍”, 家中排行第三,兄二弟三。母親自幼得父母蔽蔭,生活優渥。及長為逃避日軍及國共內戰,開始過著顛沛流離的生涯。西元1949 隨學校一路南遷,輾轉至澎湖後抵台灣定居,任職於軍聞社。與先父路榮藻先生結褵後,全職在家,育有子女四人,依序為長男昌禹,及馨馨、珍珍、芃芃三女。先父是職業軍人常年在外,教養子女的責任多由母親一肩扛起。當時因物資匱乏,家計數度陷入危機。多虧母親運維籌謀帶領家人共度難關。這種勇於接受挑戰承擔責任的毅力與勇氣,對我們一生影響深遠。1987 年前後母親應子女的請求,愛屋及烏赴美照顧下一代的孫兒。無懼於陌生的國度,一切從頭學起。 翌年與先父移民美國定居聖荷西,多年來不僅以親情和智慧凝聚了孫兒輩的向心,亦展開了她精彩豐富的晚年生涯。母親在開封就讀玫瑰女中時開始接觸天主教信仰。五十多歲時與父親在台接受李哲修神父的施洗,成為天主的子女。赴美後加入了聖荷西華人教會, 接受了聖母軍的召叫成為輔助團員, 並擔任松柏組的組長服務團體,結交了很多好朋友。但真正讓母親的信仰往下扎根的動力,卻是婚姻失敗後那段痛不欲生的經驗。是基督的救援使母親重新打開心扉浴火重生。每當提起這段往事,媽媽總會說沒有天主的庇祐,憑一己之力是絶對走不出來的。回想在聖荷西中華文化聯誼會擔任會長時,天主差遣了眾多的朋友來幫助她,同心協力使聯誼會的活動舉辦的多彩多姿。會員多達兩百餘人,可謂盛況空前。兩年的會長任期,讓母親有機會發揮潛能、建立自信,並能更進一步去幫助那些和她有同樣遭遇的人。過去半年,母親身體逐日衰弱,心情卻平安喜悅。兒孫親友探訪絡繹不絕。七十年前離鄉背井,孑然一身,晚年能在太平洋的彼岸,落地生根,子孫滿堂。四個多月的臨終照顧,我們亦步亦趨,犬犬之情,都是天主的慈悲帶領。人生的終結確實是一條沈重又艱難的路途,但是為了母親,為了自己以及我們這一代即將老去的朋友們. 它都是一門必修的課程。 正如在復活期中天主所應許的,當耶穌基督從地面被舉起來時,便要吸引眾人都歸向祂。同樣地母親的凋零也召喚著自己的子女回到她的身邊。在各自不同的生活中,重新體認並肯定我們生命中的同源。由”結束”步向一個新的”開始”
What’s your fondest memory of Pien?
What’s a lesson you learned from Pien?
Share a story where Pien's kindness touched your heart.
Describe a day with Pien you’ll never forget.
How did Pien make you smile?